“COSÃŒ, VESTIVA IN BARBARI ACCENTI, / IL VERO AFFETTO A UN AUSONIOâ€: SUGLI SCRITTI IN ITALIANO DI P.B. SHELLEY


Published: maggio 3, 2019
Abstract Views: 716
PDF: 600
Publisher's note
All claims expressed in this article are solely those of the authors and do not necessarily represent those of their affiliated organizations, or those of the publisher, the editors and the reviewers. Any product that may be evaluated in this article or claim that may be made by its manufacturer is not guaranteed or endorsed by the publisher.

Autori

P.B. Shelley’s attempts at writing in Italian date to the period from late Autumn 1820 to August 1821. They consist of self-translations, loose fragments, the draft of an original verse composition, an allegorical prose piece, the review of an “improvvisazione†on a classical subject by Tommaso Sgricci, and some more or less fragmentary letters. What is the value of these writings in relation to Shelley’s works? What knowledge of Italian do they suggest? What is their expressive import? How can they be best presented in a modern edition of Shelley’s works? In addressing these questions, I will suggest that these writings should be neither overvalued, nor completely ignored, and I will conclude that they have a biographical, rather than a literary, or linguistic, relevance.


Rognoni, F. (2019). “COSÃŒ, VESTIVA IN BARBARI ACCENTI, / IL VERO AFFETTO A UN AUSONIO”: SUGLI SCRITTI IN ITALIANO DI P.B. SHELLEY. Istituto Lombardo - Accademia Di Scienze E Lettere • Incontri Di Studio. https://doi.org/10.4081/incontri.2019.477

Downloads

Downloads

I dati di download non sono ancora disponibili.

Citations